廿六年二月我写小文略谈《人境庐诗草》,附记有云,“去年秋天听说有我国驻日使馆人员在席上声言,《日本国志》非黄公度所作,乃是姚栋的原着。友人闻之骇怪,来问姚栋其人的事迹,不佞愧无以对。假如所说的是姚文栋,那么我略为知道一点,因为我有他的一部《日本地理兵要》,但可以断定他是写不成《日本国志》那样书的。”当时所根据的是作者态度之不同,虽然自己相信不会看错,总嫌未免稍倾于主观。近日得到姚文栋的杂文集,可以证明姚黄二家的书名同实异截不相干。姚集名曰“读海外奇书室杂着”,中缝则题曰“东槎杂着”,共文二十四篇,盖在使馆为随员时所作,有《陈元赟先生事略》尚可读,余亦多是照例的慷慨论时务而已。卷末有《日本国志凡例》,作于光绪甲申九月,云全书十卷,分记东西两京,畿内,东海道等七道,每道以国为纲,首疆域,继以形势沿革,以至物产,凡二十四门,盖是地志体裁,末有未备一条,自言刑法食货等皆未及记,后之君子尚其补诸。日人星野川口宫原三人皆有跋,见姚氏编《海外同人集》卷上,星野谓其译我群地志书,集其大成,凡例记采用书籍共九十九部,亦均是旧地志也。由此观之,二书性质不同显然可知,姚氏所着固自成一种日本国志,但若与黄着相比,则不可同日而语矣。黄着四十卷,地理才有三卷,刑法食货共得十一卷,若其最有特色,前无古人者,当推学术礼俗二志,有见识,有风趣,盖惟思想家与诗人合并,乃能有此耳。若说瑜不掩瑕,则文中惜不注出处,如礼俗志中多用川濑栲亭之《艺苑日涉》中民间岁时,寺门静轩之《江户繁昌记》,往往一篇一卷全文录入,如能随处注明,体例当更为完善也。
[BG]作为主受的家仆
夜晚。 天台的风吹得陈云身上冷嗖嗖的,二十层楼。 云离得真近。 陈云抬头感慨,脚下一空。...(0)人阅读时间:2026-06-10小姑妈(伪姑侄)
卞南家里进鬼了。 一周没回来,地板上全是草叶,阳台门洞开,一道红影背对着他,底下露出两条小白腿……...(0)人阅读时间:2026-06-10【雋生老派故事集】不只這一夜
盛夏的黄昏时刻,自伟耸屹立的建筑物间穿梭而过的风,还残留着些许午间骄阳尚未褪去的热意,和着空气中囤积了一整天的污尘与油烟...(0)人阅读时间:2026-06-10麦元(sp)
一场交通事故,罗路元失去了唯一的亲人——他的亲生父亲,罗麦失去了养父,让本就在罗家活得卑微的罗麦更加惴惴不安,从整日在养...(0)人阅读时间:2026-06-10